Значение слова жанр
Словарь Ушакова
жанр, жанра, муж. (франц. genre).
1. Род произведений в пределах какого-нибудь искусства, отличающийся особыми, только ему свойственными сюжетными, стилистическими признаками (иск.). На выставке были представлены разнообразные жанры: пейзаж, натюрморт, портрет, историческая живопись. Основными жанрами литературы являются эпос, лирика и драма. Авантюрный жанр.
2. Живопись на бытовые сюжеты (живоп.). На выставке господствовали жанр и пейзаж.
| Натуралистическое воспроизведение быта в литературе (устар.).
3. Манера, стиль (разг.). Она любит пестро одеваться - это ее жанр. Пьеса поставлена в совершенно новом жанре.
Педагогическое речеведение. Словарь-Справочник
(фр. genre — род, вид) — форма организации речевого материала, выделяемого в рамках того или иного функционального стиля, вид высказываний, создающихся на основе устойчивых, повторяющихся, т. е. воспроизводимых, моделей и структур в речевых ситуациях, где имеют место хоть сколько-нибудь устойчивые, закрепленные бытом и обстоятельствами формы жизненного общения (М. М. Бахтин). Произведения, принадлежащие к тому или иному конкретному жанру, характеризуются своеобразием и узнаваемостью композиционной организации, структуры и стиля. Ж. характеризуется установкой на определенный тип, способ изображения, характер и масштаб обобщений.
В соответствии с современными представлениями термин Ж. используется в трех значениях. Во-первых, Ж. — это феномен, входящий в определенный класс явлений, имеющих общие свойства и признаки. В этом смысле Ж. (например, роман, статья, беседа) является объектом действительности и, следовательно, объектом познания.
Второе значение слова Ж. обнаруживается в процессе его исследования. Выясняется, что общие для Ж. повторяющиеся (воспроизводимые) признаки институционализируются. И Ж. создаются и воспринимаются через отнесение к норме, которую диктует такая институционализация. В этом смысле термин Ж. функционирует как горизонт ожидания для слушающих и модель создания для говорящих. В основе такой модели лежит интерсубъективный комплекс, регулирующий каждую конкретную сферу языковых поведений (высказываний-предложений, высказываний — сверхфразовых единств, высказываний-текстов), имеющих разную степень категоричности.
Наконец, третье значение термина Ж. — это значение эталона, матрицы, которая накладывается на действительность и служит инструментом научного описания.
Следует еще разграничивать обиходное, соответствующее сознаваемой части жанровой компетенции, и научное, создаваемое в генологических теориях, употребление термина Ж.
Таким образом, Ж. — это элемент действительности, факт общественного сознания и жанровой компетенции и инструмент научного описания.
Лит.: Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. — М., 1982; Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. — М, 1979; Бурлина Е.А. К вопросу о жанре как методологической проблеме // Методологические проблемы современного искусствоведения. — М., 1986; Гайда Ст. Проблемы жанра // Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. — Пермь, 1986; Кожин А.Н., Крылова АЛ., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. — М., 1982; Скварчинская С. Введение в науку о литературе. — Варшава, 1965. — Т. 3; Hvisc J. Problemy literarney genologue. — Bratislava, 1979.
В. Н. Мещеряков
Этимологический Словарь Русского Языка
Французское – genre (порода, способ).
Латинское – genus (род).
Слово заимствовано русским языком из французского в XIX в. Во Франции слово появилось из латинского, где genus (род. п. generis) – «род». Слово используется по отношению к различным произведениям искусства: литературным, музыкальным, архитектурным и т.д.
Производное: жанровый.
Культурология. Словарь-справочник
(от фр. genre – род, вид)
1) исторически сложившаяся, устойчивая разновидность художественного произведения, например, в живописи – портрет, пейзаж, в литературе – роман, поэма; Понятие жанра обобщает черты, свойственные обширной группе произведений какой-либо эпохи, нации или мирового искусства вообще.
2) то же, что жанровая живопись.
Словарь лингвистических терминов
(фр. genre род, вид)
1. В литературоведении: исторически сложившийся тип художественного произведения в единстве специфических свойств его формы и содержания: роман, повесть, рассказ.
2. В культуре речи: типы текстов по назначению.
В результате интенсивного взаимодействия и взаимопроникновения в XX в. сформировалась целая система жанров:
1) повествовательные Ж.: пересказ, комментарий динамического видеоряда, чтение и комментирование схем, комментарий статической картинки, рассказ о дорожно-транспортном происшествии, рассказ-рекомендация (покупка квартиры, изучение иностранного языка), автобиография, рассказ-биография;
2) жанры-рассуждения: обоснование (темы, проекта, предложения), мотивация, обобщения, выводы, объяснение, доказательство, размышление;
3) рекламные Ж.: презентация, реклама;
4) жанры-ретроспекции: отчет, финансовый отчет, обзор;
5) жанры-полилоги: собрание, совещание, собеседование, переговоры, интервью;
6) жанры-описания: описание человека, описание предмета, описание пространства (пейзаж, интерьер);
7) Ж., описывающие речевые ситуации: презентация товара, путеводитель, экскурсия, расписание поездов;
8) Ж., отражающие трансформацию текста: план, тезисы, конспект, аннотация, сокращение текста или расширение, план выставки;
9) Ж., содержащие отзыв, оценку чего-л.: отзыв, рецензия, реферат, выступление на защите диссертации, личное резюме;
10) жанры-побуждения: приказ, служебное распоряжение, инструкция, заявление, запрос, жалоба (рекламация), рекомендация (Примечание: выделяются внутри жанров-побуждений виды побуждения: просьба, мольба, приказ, команда, запрет, разрешение, совет, рекомендация, предостережение, предложение). Научные работы (статья, курсовое сочинение, дипломная работа, диссертация, монография и т.п.) синтезируют в себе особенности разных жанров: повествовательных, описательных, жанров-рассуждений и др.
Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
(франц. genre — род, вид) — исторически сложившийся и развивающийся тип художественного произведения, который определяется на основе:
1) принадлежности произведения к тому или иному литературному роду;
2) преобладающего эстетического качества (например, сатирического, патетического, трагического, комического и проч.);
3) объема произведения
4) способа построения образа (символика, аллегория, документальность и т.д.).
Рб: роды и жанры литературы
Син: литературный вид
Вид: афоризм, драматические жанры, жанры древнерусской литературы, жанры критики, жанры фольклора, интеллектуальные жанры, исторические жанры, лирические жанры, лиро-эпические жанры, миф, пародия, публицистические жанры, художественная биография, экспромт, эпиграмма, эпитафия, эпические жанры, эссе
Асс: литературный род
* "Так же, как и язык, как и речь, жанры создаются народом веками, сообща создаются" (В. Турбин).
"Жанр — это не конкретное произведение, а определенный образец, тип произведения. Трудность заключается в том, чтобы уловить диалектику перехода от произведения к жанру, от жанра к роду" (И. Кузьмичев).
"В понятие жанра входит, прежде всего, семантика жанра: система охвата и выражения действительности, взаимодействия автора и изображенного мира, тематические структуры и т.д. ...Вторым уровнем жанра является его структура, в которую входят языковая система и ее композиционное оформление. И, наконец, третий уровень можно назвать историчностью жанра" (М.Я. Поляков). *
Гаспаров. Записи и выписки
♦ Афиша, художественное чтение: "О. Мандельштам. Раковина. монолог в трех субстанциях". Афиша, спектакль: "Ч. Айтматов. И дольше века длится день: метафора в двух частях".
Словарь музыкальных терминов
(фр. genre — род, вид, тип) — понятие, обозначающее разновидность музыкального произведения, определяемую по различным признакам (содержание, структура, средства выразительности, особенности исполнения, состав исполнителей, назначение и т. д.). Слово жанр используют также для определения музыки: оперный жанр, симфонический жанр, камерный жанр и т. д., в узком смысле — для указания ее разновидностей: комическая опера, большая опера, лирическая опера, музыкальная драма; симфония, сюита, увертюра, симфоническая поэма; соната, квартет, романс и т. д. Состав исполнителей и способ исполнения определяют наиболее распространенную классификацию жанра на вокальные и инструментальные, в свою очередь, дифференцирующиеся по более мелким признакам.
Дизайн. Словарь терминов
ЖАНР (франц. qenre – род, вид) – в изобразительном исусстве: понятие, характеризующее область искусства, ограниченную определенным кругом тем. Различают, в основном, жанр исторический, бытовой, батальный; жанр портрета, пейзажа, натюрморта. Понятие жанра сложилось в XV–XVI вв.: разделение искусства на отдельные жанры способствовало более глубокому изучению и отражению в искусстве действительности, а также выработке и развитию необходимых для этого средств. Современное понятие жанра оказывается особенно развитым на почве станковой живописи. В скульптуре подразделения на жанр почти не существует, так как здесь в основу классификации кладется скорее целевое назначение скульптурного произведения, чем тематический принцип. Но и тут сохраняется все же устойчивый тематический жанр портрета.
Толковый переводоведческий словарь
разновидность речи, определяемая условиями ее употребления. Известны жанры литературный, газетно-публицистический, повествовательный, ораторский и
Термины и понятия: Методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник
Объективный экстралингвистический фактор текстообразования. Жанроцентрическое направление актуально в современной коммуникативной лингвистике и сфере обучения [См.: Т.В. Шмелева, Т.В. Матвеева, М.Ф. Федосюк, В.Е. Гольдин, В.А. Салимовский, Л. Р. Дускаева и др.]. М.М. Бахтин определял жанры как «относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний» [Бахтин 1986: 255]. Границы жанра в данном случае связываются со сменой субъектов речи и смысловой законченностью. М.Ю. Федосюк считает, что «речевые жанры – это устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы не высказываний, а текстов». [Федосюк 1997: 104].
Среди жанров выделяют:
1) сообщение, приветствие, просьбу;
2) спор, беседу и т.п.;
3) рассказ, поэму, роман и др.
Называют жанры, ориентированные:
1) на гармоничное общение (комплимент, похвала, соболезнование и др.);
2) жанры, направленные на осложнение речевого контакта участников коммуникации (выговор, порицание, замечание и т.п.).
М.Ю. Федосюк дифференцирует:
1) жанры высказываний
2) жанры текстов.
М.М. Бахтин различал:
1) простые (первичные) жанры, характерные для непосредственного общения;
2) сложные (вторичные), выделяющиеся в рамках художественного, научного и других форм «культурного общения».
М.Ю. Федосюк выделил:
1) простые (элементарные) жанры (сообщение, похвала, приветствие и др.);
2) сложные (комплексные, состоящие из компонентов, каждый из которых является текстом определенного жанра: а) монологические (утешение, убеждение, уговоры); б) диалогические (дискуссия, спор, ссора).
Т.В. Шмелева дифференцирует жанры по цели:
1) информативные речевые жанры: сообщение, подтверждение, сомнение и др.;
2) оценочные: похвала, упрек, выговор и т.п.;
3) перформативные, связанные с ритуалами: приветствие, представление, знакомство и т.п.;
4) императивные, призванные содействовать осуществлению событий: просьба, совет, инструкция, приказ и др. В.А. Салимовский выделяет жанры академических текстов на функционально-стилистической основе. У него жанры речи выступают как «культурные формы (модели, образцы), в соответствии с которыми в текстах объективируются социально необходимые виды духовной деятельности» [Салимовский 2002: 204]. Он описывает жанровые формы как актуализацию «типового авторского замысла, соответствующего определенной социокультурной целеустановке, посредством некоторой системы коммуникативно-познавательных действий» [Там же: 204]. Л.Р. Дускаева классифицирует газетные речевые жанры на основе типовых целеустановок, рассматривая монологические, диалогические и макродиалогические типы текста.
За основу классификации Л.Р. Дускаева берет целеустановку диалога автора и читателя, выделяя:
1) информирующие жанры, направленные на отражение действительности: жанровые модели «Ход события», «Пространство действий», «Причины события», «Событие и его последствия»;
2) оценочные жанры: «Оценка и прогноз общественных изменений», «Оценка последовательности и причин социальных действий, ведущих к изменениям»;
3) побудительные жанры, включающие жанровые модели: «Определение целей и задач общественной деятельности», «Побуждение к выбору варианта решения общественной проблемы» и др. Сегодня один из самых распространенных жанров – это жанр рекламы, предполагающий прагматический характер текста, основная функция которого – воздействие на адресата и прямое или косвенное побуждение к определенным действиям.
Вестминстерский словарь теологических терминов
♦ (ENG genre)
(фр. - вид, род)
особая форма литературного произведения. Более полно понятие "жанр" относится к условным и повторяющимся конструкциям как в устной, так и в письменной речи. Функция Ж. состоит в том, чтобы облегчить взаимодействие людей в особых социальных ситуациях. Одним из важнейших моментов в истолковании Библии является определение Ж.
Тезаурус русской деловой лексики
‘вид’
Syn: род, класс
Энциклопедический словарь
(франц. genre) (в искусстве), исторически сложившееся внутреннее подразделение во всех видах искусства; тип художественного произведения в единстве специфических свойств его формы и содержания. Понятие "жанр" обобщает черты, свойственные обширной группе произведений какой-либо эпохи, нации или мирового искусства вообще. В каждом виде искусства система жанров слагается по-своему. В литературе жанр определяется на основе принадлежности произведения к роду литературному, преобладающего эстетического качества (идейно-оценочного настроения - сатирического, патетического, трагического), объема произведения и способа построения образа (символика, аллегория, документальность): эпический жанр (героическая поэма, роман, рассказ), лирический (ода, элегия, стихотворение, песня), драматический (трагедия, комедия); более дробное деление исходит из преобладающей тематики (роман бытовой, психологический). В изобразительном искусстве - на основе предмета изображения (портрет, натюрморт, пейзаж, историческая или батальная картина), а иногда и характера изображения (карикатура, шарж). В музыке жанры различаются по способу исполнения (вокальные - сольные, ансамблевые, хоровые; вокально-инструментальные; инструментальные - сольные, ансамблевые и оркестровые), по назначению (прикладные жанры - марш, танец, колыбельная песня и др.), по содержанию (лирические, эпические и драматические), по месту и условиям исполнения (театральные, концертные, камерные, киномузыка и др.). В 20 в. происходит интенсивный процесс взаимодействия и модификации жанров.
Словарь Ожегова
ЖАНР, а, м.
1. Вид художественных произведений, характеризующийся теми или иными сюжетными и стилистическими признаками. Лирический, эпический ж. Вокальные, хоровые жанры. Ж. пейзажа, портрета.
2. Живопись на бытовые сюжеты (спец.). Пейзаж и ж.
3. перен. Манера, стиль. В новом жанре.
| прил. жанровый, ая, ое (к 1 и 2 знач.).
Словарь Ефремовой
- м.
- Разновидность произведений в пределах какого-л. искусства, отличающийся особыми, только ему свойственными сюжетными и стилистическими признаками.
- :
- Живопись на бытовые темы (в речи художников).
- Отдельная картина на бытовую тему.
- устар. Манера, стиль.
Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
(франц. Genre) - Ж., бытовая живопись, занимается изображением сцен из общественной и частной жизни. Древние греки и римляне не знали этого рода живописи, который, как самостоятельный, возник только в ближайшие к нам времена, после эпохи Возрождения. У фламандцев и голландцев он (вместе с пейзажем) сделался преобладающим и национальным; но, занимаясь изображением рынков, народных гуляний, охот, попоек, простых домашних сцен, однообразного большей частью содержания, он далеко не исчерпывал всей общественной жизни этих народов. Больной или больная и врач, урок музыки, вестник с письмом, любовные предложения и еще немного др. подобных сюжетов составляют почти все, относящееся к мирной домашней жизни. Ссоры и драки в кабаках, пляска — составляли единственную специальность многих живописцев; кузнецы, странствующие музыканты, деревенские зубные врачи могут служить прибавкой к этому перечню, который, однако, в самом полном виде все-таки довольно скуден по внутреннему содержанию. Испанские живописцы старого времени писали иногда отдельные фигуры (например, Мурильо) не исторического значения, но не имели в виду изображения собственно бытовой жизни; то же можно сказать о художественных произведениях итальянских школ. Французы ранее других (после фламандцев) обнаружили стремление к изображению жизни народа и отдельных его слоев. Теперь же бытовая живопись усвоена всеми школами живописи и соответствует потребности современных обществ. Бытовая живопись захватывает огромную область разнообразнейших отношений между людьми со всеми их страстями, как они проявляются в действительности, а не в вымысле. Художественное значение этого рода произведений получило большое значение, и крупные таланты имеют полную возможность выказаться во всей силе в бытовой живописи. С давних пор установился обычай не изображать действующих лиц бытовых событий в их натуральную величину. Прежде руководились той мыслью, что лишь события, получившие историческую известность или значение, достойны воспроизведения на больших холстах или стенах, с фигурами в натуральный рост. Впоследствии художники от времени до времени протестовали против такого умаления текущей действительности, изображая фигуры обыденного значения во весь рост; так поступал француз Курбе в наше время, изображая французских крестьян; так пробуют поступать иногда и русские живописцы. В некоторых случаях такое увеличение фигур не беспокоит эстетического чувства, в других — большая картина ничего не выигрывает перед малой того же содержания, и, наконец, иногда малые размеры явно выгоднее для бытового сюжета. В этом отношении не могут быть установлены общие, для всех обязательные правила.
Ф. Петрушевский.
Ассоциации к слову жанр
- автор
- актер
- актриса
- амплуа
- артист
- баллада
- басня
- блокбастер
- боевик
- вестерн
- вид
- детектив
- джаз
- драма
- жандарм
- игра
- ирония
- искусство
- исполнитель
- кино
- кинофильм
- классика
- книга
Цитаты со словом жанр
- И передо мной забрезжил новый театральный жанр. Жанр, где упразднено привычное деление на актеров и зрителей. Где привычное пространство — просцениум, сцена, зал — напрочь уничтожено. Где протяженность спектакля во времени и пространстве безгранична. И где действие, сюжет свободно текут от зачина к задуманному финалу. А между этими двумя точками участники творят пьесу, какая им по душе. — Кольнул меня магнетическим взглядом. — Вы скажете: к этому стремились и Арто, и Пиранделло, и Брехт, — каждый своим путем. Да, но им не хватило ни денег, ни отваги, — ни времени, конечно, — зайти столь далеко. Они так и не решились исключить из своего театра одну важную составляющую. Аудиторию.. Джон Фаулз, "Волхв"
- Ни один жанр литературы не содержит столько вымысла, сколько биографический.. Уильям Эллери Чаннинг
- Дневник — идеальный жанр для того, в ком столь острая способность к наблюдению сочетается с ничем не притуплённой чувственностью.. Эрнст Юнгер
Однокоренные слова к слову жанр
- жанрик
- жанрист
- жанровый